Alpha Professionnelles

Direct Access to Quality Justice + Lawyer-Linguist + Canadian Certified Translator

Social Media

Connect on LinkedIn
Follow on Twitter

Sunday, November 3, 2013

Repost: Why do some freelance translators fail?


"Being an entrepreneur means working 60 hours a week for yourself so that you don’t have to work 40 hours a week for someone else"

Click here to read this year's ProZ Community Choice Award for Best Blog Post About Translation.
Posted by Anita Goela at 8:31 PM
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Labels: entrepreneur, translation

No comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)

Entries

  • ►  2012 (5)
    • ►  August (2)
    • ►  September (1)
    • ►  October (1)
    • ►  November (1)
  • ▼  2013 (2)
    • ▼  November (2)
      • Repost: Why do some freelance translators fail?
      • Why I Decided to Incorporate My Translation Business
My photo
Anita Goela
Toronto, Canada
French to English and Spanish to English translator specializing in legal, medical and corporate communications. French-English legal interpreter.
View my complete profile
All rights reserved - Alpha Professionnelles. Travel theme. Powered by Blogger.